OpenAI cung cấp dịch vụ số, có thu nhập phát sinh tại Việt Nam theo khoản 1 Điều 9 Thông tư 69/2025/TT-BTC. Nếu nhà thầu chưa đăng ký thuế tại Việt Nam thì công ty Việt Nam (Bên mua dịch vụ) phải khấu trừ và nộp thay thuế, tra cứu tại https://etaxvn.gdt.gov.vn/nccnn/Request
Khi đó, doanh nghiệp Việt Nam thường phải khấu trừ, kê khai và nộp thay FCT theo cơ chế nhà thầu nước ngoài (thực hành tương tự các dịch vụ SaaS nước ngoài chưa đăng ký thuế tại VN). Trong tài liệu nội bộ, các dịch vụ dạng cloud subscription nếu phải nộp FCT thì thường đang được xét theo tỷ lệ “dịch vụ”: CIT 5% và VAT có thể tranh luận 5% hoặc 10% tùy quan điểm/cách phân loại, và hướng thận trọng đang nghiêng về VAT 10% từ sau 01/07/2025 cho dịch vụ qua kênh TMĐT/nền tảng số.
Ngôn ngữ sử dụng trong văn bản giao dịch với cơ quan thuế
Ngôn ngữ được sử dụng trong hồ sơ thuế là tiếng Việt. Tài liệu bằng tiếng nước ngoài thì phải được dịch ra tiếng Việt. Người nộp thuế ký tên, đóng dấu trên bản dịch và chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung bản dịch. Trường hợp tài liệu bằng tiếng nước ngoài có tổng độ dài hơn 20 trang giấy A4 thì người nộp thuế có văn bản giải trình và đề nghị chỉ dịch những nội dung, điều khoản có liên quan đến xác định nghĩa vụ thuế.
Nguồn: Gonna Pass
OpenAI đã đăng ký thuế trực tiếp (MST: 9000013118) từ 06/01/2026
Hiện nay, theo Manabox quan sát, các hóa đơn OpenAI xuất đã thu 10% thuế GTGT tại Việt Nam. Theo hướng dẫn mới nhất của Bộ Tài chính thì việc áp dụng thuế suất này là đúng quy định (https://portal.mof.gov.vn/hoidapcstc/home/cthoidap/162073), Bên Việt Nam không phải khấu trừ thuế nhà thầu nước ngoài với nhà thầu đã tự kê khai thuếKhi đó, doanh nghiệp Việt Nam thường phải khấu trừ, kê khai và nộp thay FCT theo cơ chế nhà thầu nước ngoài (thực hành tương tự các dịch vụ SaaS nước ngoài chưa đăng ký thuế tại VN). Trong tài liệu nội bộ, các dịch vụ dạng cloud subscription nếu phải nộp FCT thì thường đang được xét theo tỷ lệ “dịch vụ”: CIT 5% và VAT có thể tranh luận 5% hoặc 10% tùy quan điểm/cách phân loại, và hướng thận trọng đang nghiêng về VAT 10% từ sau 01/07/2025 cho dịch vụ qua kênh TMĐT/nền tảng số.
Hồ sơ chi phí
Cần lưu ý, với tài liệu tiếng nước ngoài cần được dịch ra tiếng Việt theo quy định tại Điều 85 thông tư 80/2021/TT-BTC quy định như sau:Ngôn ngữ sử dụng trong văn bản giao dịch với cơ quan thuế
Ngôn ngữ được sử dụng trong hồ sơ thuế là tiếng Việt. Tài liệu bằng tiếng nước ngoài thì phải được dịch ra tiếng Việt. Người nộp thuế ký tên, đóng dấu trên bản dịch và chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung bản dịch. Trường hợp tài liệu bằng tiếng nước ngoài có tổng độ dài hơn 20 trang giấy A4 thì người nộp thuế có văn bản giải trình và đề nghị chỉ dịch những nội dung, điều khoản có liên quan đến xác định nghĩa vụ thuế.
Nguồn: Gonna Pass